About 5200 entries. Arranged in 2 parts, i.e., from Pagago and Pima dialects into English and from English into the dialects. Most complete forms of entries appear in first part; basic forms appear in second part. Authors attempted "to use pedagogically practical terms rather than anthropological and linguistic terminology in order to make this work the most useful tool for speakers of the language and closely associated personnel." Definitions are underlined. Miscellaneous appendixes include one titled Technical terms, which covers medical vocabulary. Drawings. Bibliography.